Поиск в словарях
Искать во всех

Немецко-русский словарь - aber

 

Перевод с немецкого языка aber на русский

aber
III adv высок. вновь , снова , ещё tausend und aber tausend много тысяч , тысячи и тысячи Tausende und aber Tausende тысячи (и тысячи)

aber I cj но , а , же , однако , да das Zimmer ist klein , aber hell комната маленькая , но светлая ich kenne ihn , aber seinen Bruder nicht его я знаю , а его брата нет er ist schon alt , aber noch rüstig он уже стар , однако ещё крепок klein , aber mein погов. хоть маленькое , да моё aber auch да и , но и er ist klug , aber auch starrsinnig он умён , но и упрям aber dennoch (но) несмотря на это , (но) всё же aber doch (а) всё-таки , (но) всё же doch aber всё же nun aber а теперь , теперь же oder aber или же die Luft ist warm , aber es ist windig воздух тёплый , но ветрено

aber II prtc разг. усилительная частица , выражает восторг или досаду aber ja! да конечно (же)! , конечно же да! aber sicher! безусловно aber nein! да нет же! das ist aber fein! вот это здорово! , вот чудесно! das war aber ein Genuß! это было просто чудесно! , какое же это было наслаждение! aber das weiß ich doch lange да я же это давно знаю aber so hören Sie doch! да слушайте же вы! aber das war doch nicht nötig! но это же (было) совершенно излишне!; право же , это (было) совершенно излишне! ihr kommt aber spät! вы , однако , запаздываете! aber wie kannst du glauben? неужели ты мог поверить? , но как ты можешь верить? aber wie siehst du denn aus? на кого (ж) ты похож! aber Kinder! но послушайте! , ну знаете! aber , aber! ну что это! , как не стыдно!

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  но, а, однако, же ...
Краткий немецко-русский словарь
2.
  I aber.wav cj 1) но, а, же, однако, да das Zimmer ist klein, aber hell — комната маленькая, но светлая nicht ich, aber du — не я, а ты ich kenne ihn, aber seinen Bruder nicht — его я знаю, а его брата нет ich liebe Alexander, aber seinen Vater noch mehr — я люблю Александра, а его ,его же, отца ещё больше er ist schon alt, aber noch rustig — он уже стар, однако ещё крепок klein, aber mein — погов. хоть маленькое, да моё aber auch — да и, но и er ist klug, aber auch starrsinnig — он умён, но и упрям aber dennoch — (но) несмотря на это, (но) всё же aber doch — (а) всё-таки, (но) всё же doch aber — всё же nun aber — а теперь, теперь же oder aber — или же sie ist keine Schonheit, aber sie gefallt mir sehr — она не красавица, но она мне очень нравится die Luft ist warm, aber es ist windig ,es ist aber windig, — воздух тёплый, но ветрено 2) в значении усилительной частицы, часто при выражении изумления или досады да... же, ну... же, ну и... же aber ja! — да ,ну, конечно (же)!, конечно же да! aber sicher! — безусловно! aber nein! — да нет же! aber fein! — вот чудесно! das war aber ein Genu?! — ну и наслаждение же это было!, какое же это было наслаждение!, что это было за наслаждение! aber das wei? ich doch lange — да я же это давно знаю aber so horen Sie doch! — да слушайте же вы! aber das war doch nicht notig! — но это же (было) совершенно излишне!; право же, это (было) совершенно излишне! du kommst aber spat! — ну и поздно...
Большой немецко-русский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
5546
2
3901
3
3016
4
2828
5
2185
6
1995
7
1919
8
1844
9
1695
10
1661
11
1647
12
1564
13
1518
14
1438
15
1397
16
1361
17
1345
18
1252
19
1185
20
1157